Latein üben mit In Extremo – “Ave Maria”
Hier das 4. und damit vorletzte Video, in welchem ich ein lateinisches Lied von In Extremo ins Deutsche übertragen habe. Da mir beim besten Willen dieses Mal keine eigene Übersetzung gelungen ist, habe ich frecherweise auf die allgemein gebräuchliche und im Internet zu findende Übersetzung zurückgegriffen. Jedoch wäre ich demjenigen sehr dankbar, der mir erklären kann, was “karissimi” bedeuten soll (und das, obwohl es im lateinischen überhaupt kein “K” gibt). Das letzte Video wird dann “Captus Est”, danach mache ich wahrscheinlich mit den französischen Texten weiter.
Related posts:
- Ave Maria von Franz Schubert Das Ave Maria der Westkirche, der katholischen und der...
Ähnliche Artikel bereitgestellt von Yet Another Related Posts Plugin.




am 2010/20/08 um 18:18
@explore512 Besten Dank für die Hilfe (hätt ich eigentlich auch drauf kommen können^^) Trotzdem vielen dank
am 2010/20/08 um 18:38
carissimus ist der superlativ von carus, heißt also liebster oder teuerster
das “k” gabs wohl schon, war aber nicht gebräuchlich. stattdessen nahm man das “c”
am 2010/20/08 um 19:31
wenn du schon einen auf förmlich machst, dann schreib “Ihre” auch groß
(im Abspann)
hatte selbst Latein inner schule. haste fein gemacht =)
(ich war grottenschlecht)
am 2010/20/08 um 20:27
@Shotokan808
vielen dank für das Lob…das Video ist das Ergebnis von zu viel Zeit an Wochenenden…wirklich zu viel Zeit xD
am 2010/20/08 um 20:41
Geil. du hattest viel Arbeit mit dem Video, aber es hat sich gelohnt.
am 2010/20/08 um 21:01
Sehr geil, jetzt weiß ich wenigstens “direkt” um was es geht. Danke für deine Mühe!!!!!!!!!!!!!!